the burning zone перевод
- Горящая зона (телесериал)
- burning: 1) горение2) обжиг, прокаливание3) окисление (металла)4) _с-х. пал5) _уст. жар6) горячий, пылающий7) _эмоц-усил. жгучий, нестерпимый Ex: burning shame страшный стыд Ex: burning disgrace ужасный позо
- burning zone: 1. зона горения2. зона выжигания кокса (в регенерационнойпечи)3. зона обжига4. зона спекания
- zone: 1) зона, пояс; район Ex: free zone вольная гавань, порто-франко Ex: demilitarized zone демилитаризованная зона Ex: dollar zone долларовая зона Ex: frigid zone _метеор. арктический пояс Ex: time zone
- burning zone of kiln: зона обжига
- burning in: = burning into вжигание
- burning into: = burning in
- burning-in: 1) прожигание 2) обжиг (футеровки) 3) наварка (пода) 4) пригар (дефект отливки)
- burning-on: пригар
- a man for burning: Человек, которого нужно сжечь
- after-burning: догорание; дожигание
- book burning: Сожжение книг
- burning (film): Пылающий
- burning agent: стимулятор возгорания (нефти, разлившейся на поверхности воды)
- burning angel: Burning Angel (EP)
- burning area: зона горения